Translation of "va dietro" in English


How to use "va dietro" in sentences:

Va' dietro a Costello e troverai la talpa.
Follow Costello. You'll find his rat.
44:4 E quando furono usciti dalla città e non erano ancora lontani, Giuseppe disse al suo maestro di casa: "Lèvati, va’ dietro a quegli uomini; e quando li avrai raggiunti, di’ loro: Perché avete reso mal per bene?
44:4 They were gone out of the city, [and] not [yet] far off, when Joseph said to him who was over his house, Up! follow after the men; and when thou overtakest them, thou shalt say to them, Why have ye rewarded evil for good?
«Chi di voi se ha cento pecore e ne perde una, non lascia le novantanove nel deserto e va dietro a quella perduta, finché non la ritrova
"Which of you men, if you had one hundred sheep, and lost one of them, wouldn't leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one that was lost, until he found it?
11:19 Così la giustizia mena alla vita, ma chi va dietro al male s’incammina alla morte.
11:19 Clemency prepareth life: and the pursuing of evil things, death.
Sono io sporcaccione, o chi va dietro alle bambinette?
Who's the swine? Me, or a man who chases little girls?
O è il tipo che va dietro alle donne o non lo è.
Either he's the kind who chases after women, or he isn't.
Ci fa un buco, poi va dietro le quinte, tira giù la cerniera e ci infila il coso.
And he cuts a hole in it. Then he goes backstage, he opens up his fly and he sticks his thing in it.
In mattinata, Papà va dietro la porta.
In the morning, dad goes behind the door.
Puoi venire con noi, ma va dietro, perché voglio fumarne uno.
Cashed! Ride with us, but in the back, 'cause I gotta shotgun you.
Avete visto come Ia piccola March va dietro all' erede dei Laurence?
Have you seen the way the March girl went after the Laurence heir?
Prendete quella strada che va dietro alla Chiesa.
Take the road behind the Church there.
Si stende sul tavolo, lui le va dietro e le dice...
She gets up on the table, he gets behind her. She says...
Perchè nei servizi segreti, come in molte altre questioni, I"allegra inghilterra va dietro agli americani come un cane.
Because in matters of intelligence, dear Harry, as in most matters merry england sucks on the American hind tit.
Lui pero' gli va dietro, per quanto mi riguarda non e' diverso...
He goes along. As far as I'm concerned... He's no different.
Non si rende conto che lei gli va dietro
He has no idea she's into him.
Dici così perché Yasmine va dietro a Ladj e perché Eve me la scopo io.
Teasers! You say that because Ladj has got Yasmine, and Eve's with me.
Piu' semplicemente, e' un'idealista o e' solo la scolaretta stupida che va dietro al ragazzo pensieroso che finalmente l'ha notata?
I mean, are you an ideologue or just a silly schoolgirl following the brooding boy who finally noticed her?
Va dietro te, e tu continui a fermarti.
I think he's got a thing for you And you keep falling for it.
4 «Chi di voi se ha cento pecore e ne perde una, non lascia le novantanove nel deserto e va dietro a quella perduta, finché non la ritrova?
What man of you having a hundred sheep, if he loseth one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he findeth it?
Allora egli disse loro questa parabola: 4 «Chi di voi se ha cento pecore e ne perde una, non lascia le novantanove nel deserto e va dietro a quella perduta, finché non la ritrova?
4 What man of you having a hundred sheep, and having lost one of them, does not leave the ninety and nine in the wilderness and go after that which is lost, until he find it?
33:31 E vengon da te come fa la folla, e il mio popolo si siede davanti a te, e ascolta le tue parole, ma non le mette in pratica; perché, con la bocca fa mostra di molto amore, ma il suo cuore va dietro la cupidigia.
33:31 And they come unto thee as a people cometh, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they do them not; for with their mouth they shew much love, [but] their heart goeth after their dishonest gain.
Ma egli, voltandosi, disse a Pietro: «Va’ dietro a me, Satana!
He turned and said to Peter, "Get behind me, Satan!
Ha ucciso un giudice federale, il che significa che va dietro a obiettivi ad alto profilo
He's killed a federal judge, which means he goes after high profile targets.
Dev'essere uno schifo. Venire fin quaggiu' e scoprire che il tuo ragazzo va dietro ad un'altra.
It must suck to come all the way down here to find out your boyfriend is into somebody else.
Emma, va' dietro lo stadio, ti raggiungo lì.
Em, get to the side of the stadium. I'll be right there.
Questa e' gente che va dietro ai soldi dell'assicurazione.
Like as not, it's folks looking for the insurance.
Come va dietro a quel mirino, Kensi?
How you doing behind that scope, Kensi?
Sai chi va dietro a loro?
Do you know who else is pursuing them?
Nessuno va dietro il garage quindi...
No one goes behind that garage much, so...
Sei solo un'attricetta insulsa che e' troppo scema per capire che va dietro a un ragazzo che non prova nulla per lei.
You're just a washed-up actress that's too dumb to realize she's chasing after a boy that has no interest in her.
Finirò per essere uno di quei sessantenni che va dietro alle ragazzine.
At 60, I'll end up chasing after 20-year-olds.
Il transistor principale va dietro al collo con le punte che agganciano entrambi i lati della spina dorsale.
The primary transistor goes on the back of the neck with the prongs either side of the wearer's spine.
A quanto pare lei va dietro al tuo ragazzo.
What's going on? It looks like she's after your boyfriend.
Se gli va dietro, potrete trovarlo.
Drive around the block, you might find him.
Ora, va' dietro, e fammi vedere l'erba.
Now, go back, show me the grass.
Lui sa come pulire o fa in modo che la sfilza di donne che gli va dietro pulisca per lui.
He knows how to clean-- or maybe he makes the parade of women he has over there clean up for him.
Insomma, ha gia' divorziato due volte, e ancora va dietro alle sciacquette.
I mean, the guy has been divorced twice, and he's still chasing bimbos.
10 di questo popolo malvagio che rifiuta di ascoltare le mie parole, che cammina seguendo la caparbietà del suo cuore e va dietro ad altri dèi per servirli e per prostrarsi davanti a loro; esso diventerà come questa cintura, che non è più buona a nulla.
10 These wicked people, who refuse to listen to my words, who follow the stubbornness of their hearts and go after other gods to serve and worship them, will be like this belt—completely useless!
19 I farisei allora dissero tra di loro: "Vedete che non guadagnate nulla; ecco, il mondo gli va dietro".
19 The Pharisees therefore said among themselves, Behold how ye prevail nothing: lo, the world is gone after him.
La pecora perduta 4 «Chi di voi se ha cento pecore e ne perde una, non lascia le novantanove nel deserto e va dietro a quella perduta, finché non la ritrova?
What man of you, having a hundred sheep, if he loses one of them, does not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he finds it?
31 Così vengono da te come fa la gente, si siedono davanti a te come il mio popolo e ascoltano le tue parole, ma non le mettono in pratica; con la loro bocca, infatti mostrano tanto amore, ma il loro cuore va dietro al loro ingiusto guadagno.
31 And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.
False scoperte sono spesso fuorvianti commercianti, perché finché il prezzo ha rotto il livello, tutto sembra a posto, ma succede il contrario – il prezzo va dietro al livello e si muove nella direzione opposta.
The false breakthroughs often confuse traders, because the price goes beyond the level and should therefore follow a good wave, but instead takes the opposite behavior – the price returns to the level and goes in the opposite direction.
In folla vengono da te, si mettono a sedere davanti a te e ascoltano le tue parole, ma poi non le mettono in pratica, perché si compiacciono di parole, mentre il loro cuore va dietro al guadagno
And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness.
4.855731010437s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?